takeagoodrest

2016年7月13日—Takearestdoesnotsoundnaturalatall.Haveagoodrestdoessoundalotmorenatural.Takearestdoesnotsoundnatural ...,让自己得到充分的休息;保持良好的饮食习惯;做运动;找时间做点休闲活动;在亲友们的支持下凭借您的感受(和反应)继续正常生活(不要为事件所困扰)。,2020年3月4日—Yes,it'scorrect.Itmeansyou'rewishingthepersonahappyremainingpartoftheirday.YouCAN,butitdoesn'tmakesensetowishsomeoneto .....

"Take good rest" 和"Have good rest" 的差別在哪裡?

2016年7月13日 — Take a rest does not sound natural at all. Have a good rest does sound a lot more natural. Take a rest does not sound natural ...

get a good rest - 英中

让自己得到充分的休息;保持良好的饮食习惯;做运动;找时间做点休闲活动;在亲友们的支持下凭借您的感受( 和反应)继续正常生活(不要为事件所困扰)。

Is it right to say 'Take a good rest' or 'Have a good rest'?

2020年3月4日 — Yes, it's correct. It means you're wishing the person a happy remaining part of their day. You CAN, but it doesn't make sense to wish someone to ...

Please take a good rest!在線翻譯

Please take a good rest! 英 美. 請好好休息!

take a good rest - 英中

让自己得到充分的休息;保持良好的饮食习惯;做运动;找时间做点休闲活动;在亲友们的支持下凭借您的感受( 和反应)继续正常生活(不要为事件所困扰)。

take a good rest中文

take a good rest中文的意思、翻譯及用法:好好休息。英漢詞典提供【take a good rest】的詳盡中文翻譯、用法、例句等.

Which is correct, "get a good rest" or "take a good rest"?

2016年4月28日 — maruo: I've never heard anyone in America say or write, get a good rest or take a good rest. But maybe they say expressions like these ...

工作時好意通知have a rest,老外卻不領情...一次看懂中英文 ...

2019年5月14日 — ... rest."話才出口,所有眼光都射過來,主管的眼光格外不友善。 Have a rest和take a break哪裡不一樣? 藉這個機會,我們來拆解rest這個字。Rest經常和get ...

老外卻錯愕?講到休息, rest 、break 差在哪

2019年6月26日 — have a rest 和take a break 哪裡不一樣? · rest 的動詞用法很常見: · rest up 這個片語也挺實用: · rest 可抽象衍生為「放心」或「擱置」:.

關心別人別再說「take care」了,這些才是老外最常用的表達!

2020年8月22日 — rest的意思是放鬆休息,可以表示較長時間的休息,好好休息一段時間就是have a good rest。 You need a break 你需要歇會兒。 break指的是短暫的休息,形容 ...